A tizedik sz√ľlet√©snapj√°t √ľnneplŇĎ Shake Shack amerikai gyors√©ttereml√°ncnak √ľnnepi hamburgert k√©sz√≠tett √∂t szt√°rs√©f. Ez a poszt annyib√≥l √°ll, hogy mindegyikrŇĎl lesz egy k√©p, √©s alatta k√≠nos r√©szletess√©ggel, hogy mi is van benne a burgerben.

Daniel Boulud (Daniel)

A Shake Shack dar√°lt marhah√ļsa, pulled pork (lass√ļ tŇĪz√∂n grillezett sert√©slapocka), jalape√Īopaprik√°s majon√©z, fejes sal√°ta, must√°ros-ecetes k√°posztasal√°ta.

David Chang (Momofuku)

Advertisement

A Shake Shack dar√°lt marhah√ļsa, sajt, f√ľst√∂lt-grillezett garn√©la, hozon-sz√≥sz (Chang saj√°t, erjesztett magokb√≥l k√©sz√ľlt sz√≥sza), fejes sal√°ta, ecetes hagyma, s√≥zott uborka.

Andrew Zimmern (Bizarre Foods)

Advertisement

Kecskeh√ļs, fŇĪszervaj, s√ľlt paradicsom, grillezett hagyma, √©des savany√ļuborka.

Daniel Humm (Eleven Madison Park)

Advertisement

A Shake Shack dar√°lt marhah√ļsa, gruy√®re sajt, almaf√°n f√ľst√∂lt szalonna, zeller, fejes sal√°ta, szarvasgomb√°s majon√©z, frissen szelt fekete szarvasgomba.

April Bloomfield (The Spotted Pig)

Advertisement

A Breslin (egy klassz New York-i bisztr√≥) dar√°lt marhah√ļsa, almaf√°n f√ľst√∂lt szalonna, cheddar sajtb√≥l k√©sz√ľlt sz√≥sz.

Az √∂t szendvicset egy-egy napig √°rulj√°k j√ļnius 9‚Äď13 k√∂z√∂tt, a l√°nc egyik New York-i √©tterm√©ben, a Madison Square Parkban. Nyilv√°n nevets√©ges sorok lesznek, de addig is mehet a fant√°zi√°l√°s: te melyiket eb√©deln√©d ma?

Forr√°s: Sploid