A Paris Reviewben megjelent interj√ļja j√ļniusban m√°r k√∂rbej√°rta az internetet, de most b√°rki elolvashatja ingyen. Libam√°jas szendvicsek √©s lass√ļ besz√©lget√©sek egy berlini polg√°ri lak√°sban.

Az interj√ļ nyelve angol, az √ļjs√°g√≠r√≥ n√©met volt, a k√©rd√©seket pedig Kert√©sz r√©gi bar√°tja, Can Togay ford√≠totta az √≠r√≥nak magyarra. A sz√∂veg szerint Kert√©sz t√∂bbsz√∂r is nagy sz√ľnetet tartott, ahhoz is seg√≠ts√©g kellett neki, ha m√°shogy akart √ľlni a sz√©k√©n.

Az interj√ļ a nagy preszt√≠zsnek √∂rvendŇĎ The Paris Reviewben jelent meg. Gondolkodtam, hogy megpr√≥b√°lom belŇĎle kin√©zni a fontosabb mondatokat, de angolul tud√≥knak √©rdemes ink√°bb elolvasni az eg√©szet. A szeml√©zett mondatok sz√∂vegk√∂rnyezet n√©lk√ľl vagy h√©tk√∂znapiaknak vagy nagyon fellengzŇĎs√∂knek tŇĪnnek. Besz√©l arr√≥l, hogy milyen volt nappal a meg√©lhet√©s√©rt operetteket √≠rni, d√©lut√°nt√≥l pedig csak a Sorstalans√°gon gondolkodni. Besz√©l arr√≥l, hogy m√°r nem tud sem k√©zzel, sem sz√°m√≠t√≥g√©ppel √≠rni, pedig lenne mit. Besz√©l arr√≥l, hogy ŇĎt egy nagyon burzsuj Parkinson-k√≥rban fog meghalni. Besz√©l rengeteg mindenrŇĎl. Olvass√°tok el.

Fotó: AP